La palabra de la semana: flis

Escúchala en cápsula: Audiocápsula – flis

Locución: Víctor Calero | Duración: 1’59” | Música: ChipudeJosé Antonio Ramos; Dinner at eightSuperstereO

El origen propuesto para esta palabra da que hablar. El significado, como con tantas otras que aparecerán, es de sobra conocido: insecticida en spray.

La hipótesis sugerida por Morera es que proviene de la marca comercial Flit. Esta tesis es compartida por Cristóbal Corrales y Dolores Corbella en el Diccionario Ejemplificado de Canarismos, así como por Manuel Seco en su excelente Diccionario del español actual. Además, podemos encontrar ambas formas, flit y flis, dentro de la documentación histórica y literaria que presentan. Pese a que hay acuerdo, no ocurre lo mismo en la entrada del dialecto canario en Wikipedia, donde aparece de forma recurrente la hipótesis de que provenga de la palabra inglesa fleas, que significa ‘pulgas’ (esto no estaría mal si citaran alguna fuente, una de las normas básicas de dicha enciclopedia). Lo mismo pasa con otras palabras, como cambullón, aunque la idea es que poco a poco vayamos mejorando ese artículo. Edito: ya pueden consultar esta última palabra aquí.

Ya en general, esta etimología es la misma que tienen palabras tan comunes como kleenex, támpax, tippex o walkman. Las cuatro vienen recogidas en el ya nombrado diccionario de Manuel Seco (entre otras muchas similares). También aparecen en el Diccionario del uso del español de María Moliner (a excepción de la segunda), así como en el Nuevo diccionario de voces de uso actual, de Manuel Alvar. Dentro de la lengua inglesa también son comunes estas voces y, por ejemplo, el diccionario Oxford registra todas las anteriores.

Flit, por Dr. Seuss, 1927

 

Flit, por Dr. Seuss, 1927

También te puede interesar...

Sobre Sergio

Sergio Gómez Brito nació en Gran Canaria y pasó su infancia y juventud entre esta isla y La Palma, de donde es toda su familia. Es un apasionado de la aviación, disciplina a la que dedica la mayor parte de su tiempo, desde el ocio hasta lo académico y profesional. Dentro de Ingeniería Aeronáutica se especializa en aeronaves y, como piloto comercial, continúa haciéndolo en campos directamente relacionados con el vuelo, siendo también miembro del Club de Vuelo Aeronáuticos de la Universidad Politécnica de Madrid. En la actualidad complementa su formación estudiando Psicología para aplicarla al estudio de los factores humanos y la instrucción en aviación. La lectura, la fotografía, los idiomas y viajar son otras de sus aficiones.
 
A través de El Cloquido refuerza su vínculo con Canarias y su identidad, y de esta manera estimula su interés por el estudio de los sonidos, ambientales o lingüísticos, y las conexiones que con ellos mantienen las sociedades y los grupos, campo que también relaciona con la carrera de Psicología. Además de las grabaciones de campo realizadas en las Islas Canarias ha colaborado con varias cartografías sonoras en ciudades como Dublín, Londres o Madrid, donde actualmente reside. En 2012 comienza otro proyecto también conectado con la identidad sonora que registra y divulga el patrimonio sonoro aeronáutico.